Link: Titkos Démon |
1. Fejléc: Wáó. Gyönyörű szép, de talán,
egy kicsit zsúfolt. A karakterek kivágása nagyon szép, a képek összemosása is
jó. Különösen tetszik a gif, és a cím. A fejlécben nincs semmi extra, mégis
kellemes ránézni, és a színösszeállítás sem ijeszti el az embereket. Ha nem
szeretnél képeket eltávolítani a fejlécről, akkor az elrendezésen kellene
változtatni. Mondjuk a karaktereket két oldalra, vagy középre rendezni..., mert
így a tekintet egyetlen helyre koncentrálódik.
2. Design: Szép, igényes munka, de
szokásom belekötni az apró részletekbe. Például a képek hiányába. Esetleg egy
képet a fejlécről átrakhatnál a fülszöveg modulhoz. Aztán a lapok kódolásába
kötnék még bele: egy kicsit nagyobbra kellene venni, mert így furcsa... Továbbá
ott van még a chat, ami túlságosan egyhangú... A piros vagy fekete színt én
mindenképp belevinném.
A színösszeállítás kimondottan tetszik. A szöveg
jól olvasható, rendezett, ami kellemes a szemnek.
A könyvborítók nagyon el lettek rejtve, a helyedben
én legalább az egyiket átraknám a modulsávba. A szereplős képek (bocsánat, hogy
ezt mondom), de borzalmasak. Még a különböző méretekkel nem is lenne akkora
nagy gond, de hogy a képek formátuma és stílusa is más, na az egy kicsit
zavaró.
Menü:
1. Információk: rossz a kódolás. Ha az
információk fülecskét megnyitjuk, akkor a telefonos nézetet kapjuk meg.
2. Fejezetek: a kódolás szintén el lett
rontva, mert az információk lapra nyílik.
3. Főszereplők: itt a képeken kellene
javítani. Javaslom, hogy kérj meg egy designert, hogy segítsen. (ha egyszerű
rendezett képekről van szó, én is szívesen elvállalom)
4. Rólam: jó dolognak tartom, hogy
létrehoztad ezt a lapot, mert sokkal személyesebbé teszi a blogot.
5. Könyvben: mint említettem, szerintem
sokkal jobb lenne, ha a modulsávba lennének a könyvborítók.
6. Kritika: szintén jó dolognak tartom,
hiszen ez egy vélemény az olvasók számára.
7. Egyéb: Imádom, hogy külön lapra
kerültek a plakátok. Gusztustalannak tartom, ha belerondítanak a modulsávba.
3. Trailer: Nem találtam.
4. Prológus: Túlságosan rövid, és néhány
mondata el lett írva, ezáltal nem érthető.
pl.: "Újabb
talányt leplez misztikus neve: Titkos Démon – mesélt az ezredes kislányainak,
akik e hír hallatán bezsongtak." - Újabb talányt képez misztikus
neve: Titkos Démon - mesélte (ha egy konkrét
emberről van szó)/ mesélték (ha több
emberről van szó)/a hír (ha hallották a
pletykákat, de nem tudjuk ki a forrás) de az ezredes kislányainak fülébe
is eljutott, akik e hír hallatán bezsongtak.
4.2: Fülszöveg:
pl.: "Testvérek,
akik féltékenyek egymásra, különböző indokkal." - ha többesszámmal
kezdesz, akkor azzal is folytasd. Testvérek, akik féltékenyek egymásra,
különböző indokokkal.
pl.: "Démonok,
és egy oldal." - az és kötőszó elé, csak akkor teszünk vesszőt, ha
két önmagában is értelmes tagmondatot köt össze.
pl.: "Megtalálják
saját személyiségeiket, és képesek lesznek teljesnek lenni?" -
Megtalálják saját személyiségeiket, és képesek lesznek teljesek lenni/teljes
életet élni?
Az utolsó két mondat elé kellene egy enter,
esetleg egy üres sor, mert így nagyon összefolynak a dolgok.
5. Történet:
1. fejezet
Nyelvhelyesség:
1. "Semmi közöm
nincs egy családtagomhoz, mind külsőleg, mind belsőleg." - Semmi
közöm sincs egy családtagomhoz sem. Se külsőleg, se belsőleg.
2. "Ha ezen a
forog az agyam," - ige elé soha nem teszünk névelőt
3. "– Akkor ha egyedül mennél, neked nem lenne
galád?" - nem szükséges az akkor és a ha szó is, elég az egyik.
4. "– Akkor
ha egyedül mennél, neked nem lenne galád? – láttam"
- ha egy párbeszédes mondat végére bármilyen írásjel kerül (!?.), akkor a
hozzákapcsolt mondatot nagy betűvel kell kezdeni.
5. "-láttam egy
hamis fényt szemében..." - látta, egy famis fényt a szemében
6. "Ezt húgi is
pontosan jól tudja" - jelen esetben a pontosan és a jól szinonimái
egymásnak, így csak az egyikre van szükség.
7. "a
húgomra szegeztem sebesen szemem, így részese lehettem, hogyan lábad
könnybe a szeme." - a szememet sebesen a húgomra szegeztem, így
részese lehettem, hogyan lábad könnybe a szeme. Az eredeti mondat magyartalan,
hiszen mi (általában) az alany - állítmány sorrendet követjük.
8. "Éreztem, én sem tudom tovább tolerálni, ne legyen
könnyes a szempillám." - éreztem, hogy én sem tudom tovább
türtőztetni, hogy ne legyen könnyes a szemem." A tolerálni szót más
viselkedésére szoktuk használni. Jelen esetben a sírást szeretné elkerülni,
ezért logikusabb azt írni, hogy próbálta elkerülni, hogy ne legyen könnyes a
szeme.
Összességében:
Szerintem egy kicsit el lett kapkodva. Túlságosan
hamar dobtad le a bombát, miszerint a lányok nem is testvérek... és túlságosan
kíméletlenül. Elég sok a helyesírási hiba is, és van néhány elgépelés is.
Javaslom, hogy kérd egy béta segítségét, hátha el tud látni, néhány jó
tanáccsal.
2. fejezet
Nyelvhelyesség:
1. "Az idő telik, és ahogy közeledik 2023. 05. 09-e,
annál inkább rettegek." - sokkal igényesebb lenne, ha legalább a
májust betűvel írnád ki.
2. "csak
épp nem tudom ki, miért." - csak éppen nem tudom, hogy ki és
miért.
3. "Bőget, mint
még talál soha." - Bőgtem, mint még talán soha. (vagy valami
hasonló)
4. "dörzsölgetve
szemeit." - szemeit dörzsölgetve/miközben a szemeit dörzsölgeti
5. "Felém
fordult, mihelyst meglepettség, düh, aggodalom együtt tükröződött arcán."
- Felém fordult. Arcán meglepettség, düh és aggodalom tükröződött.
6. "Chizuku–val."
- nincs szükség kötőfelre. Chizukuval.
7. "Nee–san–nak"
- Nee-sannak. A második kötőjelre nincs szükség.
Összességében:
Sajnálom, de nem bírtam végig olvasni az összes
fejezetet. Néhol annyira szembetűnőek voltak a hibák, hogy csak ámultam és
bámultam. Tényleg sajnálom, hogy ezt mondom, nem bántásnak szánom.
Az alapötlet nagyon tetszik. Érdekfeszítő és
ígéretes.., de a kivitelezés nem sikerült a legjobban.
Japán kifejezések, nevek. Ötletesnek tartom őket
(sőt hatalmas csodálója vagyok Japánnak), de semmi alapja nincs a dolognak.
Személy szerint én úgy gondolom, hogy ötletes anime karakterekkel
helyettesíteni a főszereplőket, de ennek kellene egy háttér. Igen is el kell
mondani, hogy a lányok japán származásúak, és igen ki kell fejteni, hogy mit
takar a Nee-san kifejezés. Persze lesznek olyanok, akik tisztában vannak vele,
de lesznek olyanok is, akik életükben nem láttak még animét, és nem tudják,
hogy ez a lány testvérek hivatalos megszólítása.
Összességében azt gondolom, hogy a történet
háttere nem lett kidolgozva. A helyesírásodat magyartalannak találom, aminek
lehet oka a tájszólás (hiszen mindenki más stílusban, modorban beszél), de
lehet oka az elírás. A fogalmazásod szépe, egyedi és kerek, egész mondatokat
alkotsz, de a helyesírás nélkül, mind ezek semmit sem érnek. Kérlek, kérj meg
valakit, hogy olvassa át a fejezeteket és javítsa ki a hibákat.
6. Szereplők:
Miyuki: A rövid jellemzés alapján (amiben
szintén ki kellene javítani a hibákat) egy kedves, aranyos lánynak tűnik, nulla
magabiztossággal... de a történetből nem ez jön le. Ugyan nem vehető észre
rögtön, de igenis karakteres jelleme van, amit nem lehet nem észre venni.
Kérlek, gondold át még egyszer a jellemét.
Chizuku: Semmilyen. Nem kedveltem meg, nem
utáltam meg... Nem vált ki érzelmeket, ami egy karakter esetében nem a legjobb.
A szereplők feladata, hogy olvasásra ösztönözzék az embereket, de Chizuku erre
egyáltalán nem képes. Olyan, mintha csak szükség lett volna egy emberre, akit a
"semmi" közepébe állíthatsz.
Sajnálom, hogy ennyire rossz véleményt alkottam,
de úgy gondolom, hogy az őszinte véleményemet szeretted volna olvasni. Csak
tanácsolni tudom, hogy kérj segítséget valakitől, aki tud segíteni abban, hogy
fejlődjön a helyesírásod.
További
sok sikert a bloghoz!
Szia.
VálaszTörlésSajnos a fejlécet nem én készítettem, ( bár tudnék ilyen szépen szerkeszteni ) ezért nem tudok rajta javítani, de nem szeretnék újat rakni a blogra, mert imádom a mostanit. Most, hogy mondod tényleg kicsi a menü, javítani fogok rajta, és az oldalak hibáin is. Az említett helyesírási hibákat megpróbálom kiküszöbölni, béta se lenne rossz, de eddig soha nem jött össze. Igazából nincs alapja annak, hogy miért pont Japán, csak egyszerűen utálok mással dolgozni, mint manga stílusú karakterekkel. A kötőjelekkel mindig bajban vagyok, de most kijavítom.
Köszönöm a kritikát, rengeteget segítettél vele, amit nem tudom hogyan tudnék meghálálni.
Ölel,
Kanna
Szia. :)
TörlésÖrülök hogy segíthettem, és, hogy nem bántottalak meg a véleményemmel.
Ölel,
Isobel